Qualificación

Traductora Jurada
Traductora jurada por el presidente del Tribunal Regional de Saarbrücken (Alemania) por la lengua portuguesa y española (vigente ante todas las instituciones en Alemania)

BDÜ
Pertencia en la asociación profesional "Berufsverband der Dolmetscher und Übersetzer e.V." (BDÜ)

Curso universitario: Diplom-Übersetzerin für Spanisch und Portugiesisch
Universidad Leipzig y Universidad de Las Palmas de Gran Canaria
Especialización: Economía y Ecología

TOEIC (B2-Nível)
examen de ingles por communicación internacional reconocido globalmente

TELC Español
Certificado Europeo de lenguas

Asistente Comercial
Euro-Schulen Leipzig
Especialización: Secretariado de Idiomas, Ciencias empresariales, IT


 

Formación adicional

Formación adicional "Workshop para traductoes y intérpretes de portugués" (2015)
Evento con el tema derecho tributario en Brasil, Alemania y Portugal, especialmente recursos legales
organizado por ATICOM

Formación adicional "Marketing online para traductores" (2014)
Evento organizado por BDÜ - federación regional de Baviera

Formación adicional "Traducción de certificados - Problemas & Soluciones" (2014)
Webinario de Academia Webinars GbR, Ponente: Natascha Dalügge-Momme

Formación adicional "Principios de la communicación intercultural" (2013)
Evento organizado por VHS München, Ponente: Iris Barnert

Formación adicional "El nuevo JVEG - Sus preguntas, por favor" (2013)
Webinario organizado por el BDÜ

Formación adicional "Across para avanzados" (2013)
Evento organizado por BDÜ - Federación regional de Baviera

Formación adicional "Energías renovables: Energía eólica" (2013)
Evento organizado por el BDÜ - Federación regional de Sajonia


 

Cargo honorario

Redacción "BayernInfo" (desde 2013, desde 2014 - dirección)
revista para miembros de la federación regional de Baviera